DES SERVICES DE GARDE POUR TOUS! UN ENJEU POUR LE 21e SIÈCLE
Une conférence nationale sur les politiques et les priorités
des services de garde au Canada
Organisé par le CCDS avec l'aide de Développement social Canada, Condition féminine Canada, et Gouvernement du Manitoba
Annoncée comme trois jours de discussions et de débats autour des tout derniers développements en matière de services de garde.
La conférence Des services de garde pour tous!, qui s’est déroulée à Winnipeg du 12 au 14 novembre 2004, s’est avérée être tout cela, et bien plus encore.
À partir de l’instant où on entrait dans le Centre des congrès de Winnipeg, on pouvait palper dans l’air l’énergie et l’enthousiasme des quelque 650 participants venus de partout au pays. Et c’était une dynamique contagieuse.
Une bannière géante de 10 mètres, imprimée avec le logo de la conférence et la phrase engageante «Donnez-nous un coup de main», a été l’un des points de mire pour l'enthousiasme des délégués. Au cours des trois journées de la conférence, la bannière a été couverte d’empreintes à la peinture de centaines de mains, de pieds, de signatures et de messages des délégués à la conférence.
Des étudiantes de seconde année en Éducation de la petite enfance, du Red River College, ont assuré une permanence pendant toute la durée de la conférence pour superviser les étalages avec les peintures pour la bannière.
Le ministre du Développement social Ken Dryden et le Premier ministre du Manitoba Gary Doer ont fait partie de ceux qui ont mis leur main à la peinture pour apposer leur empreinte en soutien des services de garde.
Une collection de photos de tous les coins du Canada était aussi exposée dans l’allée principale. Cette galerie de photos illustrait ce que les Canadiens considèrent comme des services de garde de qualité et exposait celles des candidats gagnants au concours de photos sur ce thème lancé par le CCDS pour l’occasion. Les photos gagnantes ont aussi été insérées dans un numéro spécial du magazine du CCDS Perception..
La conférence a été inaugurée par les allocutions du ministre du Développement social Ken Dryden et du Premier ministre du Manitoba Gary Doer. Ensuite les activités dans la salle plénière se sont enchaînées pendant tout le reste de la fin de semaine. Les points saillants et autres détails sont affichés dans les Comptes rendus de la conférence.
La deuxième journée de la conférence a offert 34 séances d’atelier couvrant un vaste éventail de sujets, y compris les derniers résultats de recherche, les services de garde Autochtones et les défis qui se posent aux communautés en milieu rural. Les participants ont identifié les besoins et des approches qui seraient susceptibles de faire progresser les politiques dans ce domaine.
Le dernier jour de la conférence a été marqué par un Forum public de deux heures, modérée par le correspondant de CBC Mark Kelley. L’auditoire a participé du fond du coeur, avec intelligence et a fait preuve d’une passion et d’un engagement envers les services de garde qui ont été démontrés pendant toute la conférence. Au cours des discussions, certains partisans des services de garde ont annoncé une
Campagne de blocs de construction to lobby for political action.
afin de faire du lobby auprès des politiciens pour entrer en action. Pour conclure ce forum, Strini Reddy, grand-père et éducateur à Winnipeg, a récité un poème de Gabriella Mistral, poète chilienne gagnante du Prix Nobel:
[Trad.] Nous sommes responsables de bien des erreurs
Mais le pire des crimes est d’abandonner les enfants à leur sort,
De négliger la fontaine même de la vie
Bien des choses que nous désirons peuvent attendre
Mais l’enfant lui ne peut pas
C’est maintenant que ses os se forment
Que son sang coule dans ses veines
Que ses sens se développent
À lui on ne peut pas dire «Attend demain»
Son nom, c’est «Aujourd’hui».
Finalement, Stephen Lewis, ancien directeur exécutif adjoint de l’UNICEF et champion de la cause des services de garde, a fait un fabuleux discours de clôture qui nous a tous inspirés. Pour le moment, le texte est disponible seulement en anglais, mais nous sommes en train de le traduire donc il sera disponible prochainement en français.
|